• 回复
  • 收藏

[已解决]俄罗斯Russia的正音是“儒斯阿”,简称儒国才合适。哪里来的鹅呀? ...

山中人   世界首富 2024-11-3 08:47:03 来自手机   显示全部楼层 来自:山东
直译过来
参与人数 1宝石 +2 收起 理由
小财神 + 2 解决零回复,赞一个!

查看全部评分总评分 : 宝石 +2

回复 支持

使用道具 举报

nwd325q7q   论坛守护神 2024-11-3 08:49:25 来自手机   显示全部楼层 来自:辽宁鞍山
这个问题挺有意思。其实各国都有自己的文化和历史背景,英语名称不一定音译都很准确。我记得我们当时学俄语时,是念“rashien”,既不是“儒”也不是“俄”;就像我们中国,China也没译成“拆那”呀!

德国:Germany法国:France...音译也对不上号啊!
参与人数 1本月威望 +3 宝石 +3 收起 理由
小诸葛 + 3 + 3 感谢分享!

查看全部评分总评分 : 本月威望 +3 宝石 +3

回复 支持 1

使用道具 举报

longxiang957   世界首富 2024-11-3 08:52:41 来自手机   显示全部楼层 来自:上海
关注一下
参与人数 1宝石 +1 收起 理由
小财神 + 1 解决零回复,赞一个!

查看全部评分总评分 : 宝石 +1

[发帖际遇]: 神秘人对longxiang957 说:“只要一个群体人数大于23人,那么有两人同一天生日的概率大于50%。而当一个群体人数大于50,则有两人同一天生日的概率高达97%。”longxiang957 听后得到了1 颗宝石。 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持

使用道具 举报

野谷村夫   活跃之星 2024-11-3 09:13:34 显示全部楼层 来自:广东广州
还是鹅飞走了?
[发帖际遇]: 神秘人对野谷村夫 说:“催菜的时候说“不要了”比“快点上”更管用,砍价的时候说“再看看”比“便宜点”更管用,挽留的时候说“你走啊”比“别这样”更管用。”野谷村夫 听后得到了2 颗宝石。 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持

使用道具 举报

高通LTE技术   论坛守护神 2024-11-3 09:29:45 来自手机   显示全部楼层 来自:
哈哈哈哈哈有意思。哈哈,你这个问题真有趣!其实呢,在奥运会上给俄罗斯运动员发奖时,播音员报“Russia(儒斯阿)”并不是报错了,也不是“鹅飞走了”。

在英文中,“Russia”的标准发音就是/ˈrʌʃə/,听起来就像是“儒斯阿”。所以,播音员这样报是完全正确的。

至于你说的“鹅飞走了”,那可能是因为“Russia”这个词的发音和“鹅”的发音有点像,所以才有了这样的玩笑吧。不过,在正式的场合,播音员还是会用标准的发音来报国家名的哦。
[发帖际遇]: 神秘人对高通LTE技术 说:“陶朱公雨天造车,旱时造船,看似违背常理,但是却总是快人一步,他用这套思维迅速暴富。”高通LTE技术 听后得到了1 颗宝石。 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持

使用道具 举报

高通LTE技术   论坛守护神 2024-11-3 09:30:59 来自手机   显示全部楼层 来自:
给楼主打赏宝石!
回复 支持

使用道具 举报

鱼羊鲜   论坛守护神 2024-11-3 09:37:41 来自手机   显示全部楼层 来自:江苏南京
“俄罗斯”这个名字其实是来源于古罗斯部族,他们是东斯拉夫人的主要一支,后来建立了基辅罗斯这个国家。这个名字经过历史的演变,就变成了我们现在所说的“俄罗斯”。至于你说的“儒斯雅”和“儒国”,虽然听起来挺有趣的,但可能并不是那么符合历史和文化的背景哦。
回复 支持

使用道具 举报

nwd325q7q   论坛守护神 2024-11-3 09:48:53 来自手机   显示全部楼层 来自:辽宁鞍山
是直接音译过来的,也不一定会那么准确。很多国家的国名与英语的发音有些许差距,也都是国际通用。
回复 支持

使用道具 举报

大球   论坛守护神 2024-11-3 10:24:40 来自手机   显示全部楼层 来自:江苏
就是。。
回复 支持

使用道具 举报

大球   论坛守护神 2024-11-3 10:33:52 来自手机   显示全部楼层 来自:江苏   本楼为最佳答案   
没有报错!

‌“Russia”的正音是“儒斯阿”,但通常被称为“俄罗斯”的原因主要有以下几点‌:

‌历史原因‌:在公元9世纪,俄罗斯人的祖先“东斯拉夫人”在基辅建立了第一个国家“基辅罗斯”(Kiev Russ),后来改名为“罗斯”(Russ)。因此,“俄罗斯”的英文名称“Russia”脱胎于“基辅罗斯”,即“罗斯”‌。

‌发音问题‌:蒙古人在发音时无法准确发出俄罗斯人特有的颤舌音“R”,因此在单词前加上元音“ə”来辅助发音,形成了现代的“Russia”发音‌。

‌文化影响‌:满清贵族入主中原前,对蒙古贵族搞政治联姻,文化上受蒙古族的影响较深。满清政权统治中国后,蒙语的“OROCCIA”转译成汉语时,就成了“斡罗斯”和“鄂罗斯”‌。

‌其他语言的翻译‌:在日语中,俄罗斯被称为“露西亚”(ロシア),这是因为在日俄战争前,日本为了求口头吉利,将“鲁西亚”改为“露西亚”‌。

综上所述,“Russia”被称为“俄罗斯”是由于历史、发音和文化等多方面的原因。虽然其正音为“儒斯阿”,但在实际使用中,人们更习惯于使用“俄罗斯”这一称呼。
[发帖际遇]: 神秘人对大球 说:“重要的不是当前的位置,而是方向和速度,以及加速度。 ”大球 听后得到了2 颗宝石。 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 1

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版奖励规则

HOT • 推荐

关注13

粉丝87

帖子102572